Ex Oriente Lux 2016
Секция I 24 Ex Oriente Lux К XIX веку женское движение оказывается под влиянием революционных настроений. Женщины переходят к более решительным методам борьбы. Так в 1917 г. создается первая женская газета в Грузии — «Голос грузинской жен- щины». Газета использовалась с целью привлечения женского населения к уча- стию в политических и общественных процессах. Основной целью женского движения этого периода было повышение статуса женщины в семье и обществе. Недовольные своей пассивной ролью женщины смогли начать борьбу против общественного мнения и оказать сопротивление великим умам того времени. Важным итогомженского движения Грузии в конце XIX—первой половине XX вв. стал выход женщин на общественную арену. В результате выработался новый тип грузинки, стремившейся к повышению своего статуса в обществе, к самореализации, к полезной деятельности. Женщины внесли огромный вклад в развитие общественной, политической и культурной жизни общества. Раднаева Арюна Баировна Бурятский государственный университет, Восточный институт Значение продуктивных аффиксов в словообразовании бурятского языка (на материале общественно-политической лексики) Цель данного исследования — выявить значения продуктивных аффиксов в словообразовании современного бурятского языка на материале обществен- но-политической лексики. Актуальность темы данной работы, определяется, прежде всего, теоре- тическим и практическим значением исследований в области лексики и сло- вообразования, в период бурного развития науки и техники. Практическая значимость работы заключается в том, что ее можно будет использовать в дальнейшей работе над данной темой и также материалы работы могут быть использованы в учебном процессе. В XXI в. общественно-политическая лексика монгольских языков — одна из самых быстро пополняемых отраслей знаний. Общественно-политическая терминология бурятского языка на сегодняш- ний день одна из главных составляющих общественно-политического пласта лексики. Исследуя продуктивные аффиксы и их значения в современном бурятском языке, мы придерживались тех значений, которые были описаны У.-Ж. Ш. Дондуковым 1 . Общеизвестно, что терминология формируется 1 Шэнь Яхуэй. Использование стилистических средств в рекламном языке. Наньнин, 2006. С. 2.
RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=