Ex Oriente Lux 2019

Религии стран Азии и Африки Ex Oriente Lux 99 about the historical environment, prophetic texts from both Mari and Assyria emerge in the time of political distress. Neo-Assyrian corpus shows its lexical distinctiveness in what concerns prophetic titles through developing its own professional terminology other than that of Mari. Otherwise, such literary instruments as rhetorical question, used in both prophetic corpora may signify not a coincidence but a common source of inspiration. Арсеньев Михаил Санкт-Петербургский государственный университет, Восточный факультет Толкования нисбы умми в позднесредневековом дополнении к словарю нисб из собрания ИВР РАН (В976) Нисба ummi в классическом арабском языке может быть образована от двух лексем: umm «мать», и переводиться как «материнский»; umma в значении общины, и переводиться как «относящийся к общине». Доклад посвящён анализу трактовок нисбы ummi в дополнение к словарю нисб ас-Суйути, которое сохранилось в двух списках: В976 в собрании ИВР РАН (1676 г.) и Cod.Arab.167 в собрании Королевской Библиотеки Дании (1733 г.). Вот перевод словарной статьи (по В 976, fol. 5v.2-4): "Ал-умми –нисба к умма ал-кура (Мекка) «Иткан» (название сочинения). Это – нисба пророка, да благословит его Бог и приветствует. В «Тухфа» ал-умми – нисба от его (человека) матери; в новорожденном состоянии, а ее значение в литературном языке – тот, кто не может писать. Окончено». Мы установили, что в Коране умми используется в отношении аравийцев (в т.ч. Мухаммада), у которых не было Писания, то есть не иудеев и христиан. Однако, впоследствии, возобладала трактовка «безграмотный». Арабы- язычники воспринимались как безграмотные люди. И значение слова распространилось на любого безграмотного. Безграмотность же пророка традиционно связывалась с несотворенностью Корана. В нашем словаре значение «безграмотный» объясняется сложным путём, идущим от слова umm . Мать рождает ребенка, а новорожденный находиться в «состоянии» неграмотности. И так называется любой безграмотный. В отношении Мухаммада эта нисба и вовсе восходит к «матери городов», Мекке. Она близка к смыслу, изложенному выше, и не подразумевает приписываемую Мухаммаду неграмотность. Однако путь её надуман. Так как наш словарь включает огромное количество ссылок на другие египетские сочинения, мы можем сказать, что перечисленные трактовки этого термина стали традиционными для позднесредневекового Египта, а кораническое значение не учитывалось.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=