Ex Oriente Lux 2019

Секция I 18 Ex Oriente Lux язык: он применяется в делопроизводстве с колониальных времен; не будучи ни для кого родным, не провоцирует конфликтов между жителями различных областей и как европейский язык обладает более высоким статусом: говорить на нем престижнее, чем на хинди. Таким образом, несмотря на то, что хинди распространен в Индии, этот язык по сей день не может занять нишу единственного и основного языка межэтнического общения на ее территории. Тойгильдина Екатерина Санкт-Петербургский государственный университет, Восточный факультет Лексические комплексы со словом «сердце, душа» в кхмерском и тайском языках Во многих языках мира часто встречаются выражения, которые упоминают вместилище души. Вместилищем души у разных народов считались различные органы: сердце, диафрагма, печень, легкие и т.д. Однако все-таки самым частотным вместилищем души является сердце; оно занимает центральное место в психоэмоциональной картине мира. Во многих европейский языках, таких как русский, английский или французский, описывая чувства, эмоции, давая характеристику человеку, мы редко употребляем выражения, которые содержат такие слова как «сердце», «душа». В кхмерском и тайском языках лексические комплексы со словом «сердце», «душа» встречаются довольно часто как в письменной и устной речи. Лексическим комплексом (ЛК) является последовательность простых слов или знаменательных самостоятельных. Лексические комплексы обладают определенными лексико-грамматическими свойствами, т.е. подобно простым словам они могут быть отнесены к той или иной части речи. ЛК аналогичны простым словам и по функциям в высказывании, они целиком выступают в качестве того или иного члена предложения, таким образом ЛК функционируют как номинативные единицы языка. Но в тоже время структурно они ничем не отличаются от свободных словосочетаний слов [Еловков Д. И. Очерки по лексикологии языков Юго-Восточной Азии.— Л.; 1977.— С. 91-93]. В языках Юго-Восточной Азии содержится очень большое количество ЛК самых разных типов. В нашей работе мы рассмотрели лексические комплексы со словом «сердце, душа» и составили классификацию по числу компонентов, по составу, по функциям компонентов относительно друг друга и ЛК в целом, а также описали структуру и определили её влияние на семантику ЛК в кхмерском и тайском языках.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=