Ex Oriente Lux 2019

Литература стран Азии и Африки Ex Oriente Lux 41 Кузнецова Татьяна Санкт-Петербургский Государственный университет, Восточный факультет Структура кхмерской версии древнеиндийского эпоса «Махабхарата» Первое известное нам официальное издание кхмерской версии «Махабхараты» - это периодические публикации на страницах литературного журнала «Солнце Камбоджи», который находился под эгидой Института Буддизма в Пномпене. Структуры индийской «Махабхараты» и её кхмерской адаптации существенно отличаются друг от друга. Основное различие заключается в объёме текстов. Оригинальный эпос состоит из восемнадцати частей, а его кхмерская версия делится на семнадцать частей ( кхм. «пхиек»). При исследовании кхмерской версии «Махабхараты» нами было переведено семь из семнадцати ее частей. Первые три части составляют единый сюжетный блок и соответствуют Адипарве. Части с четвёртой по шестую по сюжету совпадают с Сабхапарвой. Седьмая часть соответствует Араньякапарве. Как известно, центральным эпизодом в содержании «Махабхараты» является битва при Курукшетре. В связи с этим, представляется оправданным начать сравнение древнеиндийского эпоса и его кхмерской версии именно с описания этой битвы. В индийском эпосе описание битвы занимает значительный объём - с шестой части по одиннадцатую, то есть битве посвящено шесть книг. В кхмерской версии битве при Курукшетре также посвящено шесть частей. Необходимо отметить, что несколько частей кхмерской версии описывают события одной книги оригинала. Вместе с тем, содержание некоторых книг «Махабхараты» в кхмерской версии не отражено. Это можно объяснить тем, что в упомянутых выше частях оригинального произведения отсутствует динамика развития событий (в сравнении с другими книгами эпоса). Стоит также отметить, что указанные части незначительны по объёму. В кхмерской версии отражена только основная сюжетная линия «Махабхараты», а сказания, философские рассуждения и притчи, входящие в древнеиндийский эпос, отсутствуют.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=