Ex Oriente Lux 2021

63 Рогожкин Сергей Санкт-Петербургский государственный университет, Восточный факультет ГИО ЛОМИДЗЕ — «ГОЛОВУ СЛОМИДЗЕ»: ГОЛОВОЛОМЩИК СОВРЕМЕННОЙ ГРУЗИНСКОЙ ПОЭЗИИ Если верно сказано, что поэзия является целью человека как вида, то креп- кая национальная поэзия должна была бы стать одной из заветных целей лю- бого просвещённого государства. В гонке стихосложений державы смогли бы выяснить, чей язык позволяет сложнее мыслить, а выражаться точнее и рит- мичнее. В таком случае честь побороться за превосходство грузинского языка могла бы выпасть на долю Гио Ломидзе — взыскательного новатора в поэти- ческой традиции своей страны. Стихи Ломидзе резко отличаются от той консервативной и конвенцио- нальной современной поэзии, среди которой их можно разыскать на полке тбилисского книжного магазина. Поэт совершенно не стремится ещё раз напомнить читателю о щедрости грузинского застолья, о храбром и непокор- ном сердце горца или о сногсшибательных пейзажах, куда ни глянь. Вместо этого он предлагает весьма экзотические построения логики, туманные аб- стракции, неожиданную оптику, трёхэтажные метафоры, выдуманные слова, нередко следующие выверенному ритму и увязанные друг с другом рифмой, что для грузинского языка является особенно непростой задачей. При всём этом глобально Ломидзе нельзя назвать уникальным явлением: такой стиль с присущими ему фрагментарностью, недосказанностью, нарочитой громозд- костью вполне укладывается в колею так называемого постмодернистского те- чения в литературе. Тем не менее на небосклоне грузинской словесности он обращает на себя внимание. Настоящий доклад призван познакомить аудиторию с фигурой Гио Ло- мидзе и его произведениями, сопоставить их с другими образцами новейшей и канонической грузинской поэзии, показать разнообразие его художествен- ных приёмов и склонность к заплетанию загадок, достойную египетских сфинксов — что примечательно вдвойне, поскольку «ломи» по-грузински зна- чит «лев».

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=