Ex Oriente Lux 2022

107 Якимова Полина Санкт-Петербургский государственный университет, Восточный факультет Отражение языковой картины в русских и китайских фразеологизмах на примере образа семьи Семья – это важнейший социальный институт любого общества, поэтому, проанализировав взгляд на семейные взаимоотношения той или иной культуры, можно сделать определенные выводы о менталитете и обычаях данной страны. Доклад посвящен изучению восприятия семьи и семейных отношений в Китае и России, отраженных во фразеологизмах этих двух стран. Приводятся соответствующие примеры, интерпретации и сравнения русских и китайских фразеологизмов. В докладе рассматриваются и анализируются сходства и различия взглядов на воспитание детей, отношения в семье: между супругами, кровными братьями и сестрами, выраженные в семантике китайских и русских фразеологизмов. В качестве источников использованы Словари В. И. Даля и С. И Ожегова, китайские онлайн-словари ( 汉语 字典 , 词 典网 ) , онлайн-энциклопедия Байду ( 百度百科 ) , онлайн-энциклопедии чэнъюев ( 千篇国学 , 成 语 大全 ), русские народные пословицы и поговорки, классическая древнекитайская литература. Автор приходит к следующим выводам: во-первых, в китайских фразеологизмах муж играет исключительно доминантную роль, в то время как в русских поговорках можно найти доминантное положение жены. Во-вторых, в китайских и русских фразеологизмах поддерживается идея единства семьи и совместного преодоления трудностей; присутствует наставление не выносить внутрисемейные конфликты на люди. В-третьих, в России и Китае есть различия во взглядах на воспитание детей. Хорошее воспитание и успешное будущее ребенка в Китае обеспечивает безбедную старость родителям. Русские пословицы и поговорки говорят в первую очередь о счастливом будущем хорошо воспитанного ребенка. Кроме того, несмотря на безусловную любовь к детям в культуре рассматриваемых стран, только русским фразеологизмам свойственно упоминание о том, что дети вне зависимости от их возраста всегда будут маленькими детьми в глазах их родителей.

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=