Ex Oriente Lux 2017

История стран Азии и Африки Ex Oriente Lux 69 направленность. Он, не расходясь со мнением отечественных китаеведов, характеризует форму организации общества как объединение разобщенных ячеек. Подтверждением этой точки зрения являются уставы «Тяньдихуэй», свидетельствующие об отсутствии строгой вертикальной иерархии. Вероятнее всего, в наиболее напряженное время хуэйданы были инструментом выражения недовольства, а в более спокойное - представляли собой организации взаимопомощи, основанные на идеях равенства и братства. Более глубокое изучение феномена тайных обществ позволяет установить причины, обусловившие их новоявленную популярность в Китае в наши дни. Самедова Лала Санкт-Петербургский государственный университет, Восточный факультет Общая характеристика писем ильханов европейским правителям и церковным иерархам Переписку монгольских ильханов с европейскими правителями можно классифицировать по трем видам: документам, дошедшим до нас в их оригиналах, написанных на персидском, монгольском или латинском языках; цитатам в сочинениях католических миссионеров; историческим хроникам. Эти письма можно разделить на две группы: письма монгольских ханов (1246–1254) и письма ильханов (1262–1305). Отличаются они не только изложенными целями, но и языком писем, содержанием и схемой построения. В первой группе писем прослеживается стремление монголов склонить европейских правителей к безоговорочному подчинению, которые, в свою очередь, настаивали на принятии монголами христианства. К этой группе можно отнести ответ Гуюка на письма папы Иннокентия IV, письмо жены Гуюка, Огул-Гаймыш, королю Людовику IX. Ему же в 1248 г. было адресовано письмо от хана Мункэ. Неудивительно, что переговоры не увенчались успехом. Вторая группа – это письма, адресованные папам римским Григорию X, Гонорию IV, Николаю IV, Бонифацию VIII и французскому королю Филиппу Красивому. После поражения при Айн-Джалуте в 1260 г. монголы говорили лишь о военном союзе против мамлюков. В случае победы они обещали вернуть крестоносцам Святую Землю. Оригиналы большей части писем не сохранились, особенно это касается ранних посланий. Исключением является письмо Гуюк- хана папе Иннокентию IV, которое дошло до нас и на персидском языке. Письмами, сохранившимися в оригинальной версии, являются следующие: письмо, написанное в 1289 г. Аргуном королю Филиппу Красивому; письмо,

RkJQdWJsaXNoZXIy MzQwMDk=